Bhrigu's question

कभी जो याद भी आता हूँ मैं तो कहते हैं के आज बज़्म में कुछ फ़ित्ना-ओ-फ़साद नहीं - मिर्ज़ा ग़ालिब

Name:
Location: the valley, California, United States

Bay Area, Strategy Manager, Haas- U. C. Berkeley, Marathons

Monday, September 25, 2006

Protecting women

Apropos to the post by Amit:

An Assurance To Womankind

Rest assured and have no fear.
So long as you do not lift your head,
you will find men all around you,
guarding.

If a Ravana was to abduct you
or a Dushyasana was to pull your robe,
there are many a Rama and Krishna around
who will shroud you with cloth infinitely long,
and pass you through the test of fire,
and make it all nice and flawless and sound.
Kannada Poem by D. Vijaya, Translation C.P. Ravikumar

3 Comments:

Blogger Rooted in the Village - Manoranjan Dhaliwal said...

Hi,

This poem is a fantastic comment on the state of women and men all over. May I add this poem to my blog, please?

4:14 AM  
Blogger Quizman said...

assorted:

Absolutely.

10:06 AM  
Anonymous Anonymous said...

can I have the exact kannada wordings please?

1:18 PM  

Post a Comment

<< Home